Polish sayings and expressions that make you laugh

Polish language is full of bizarre idioms and if you look closely at the literal meaning you will realise they are often downright hilarious. Here is a list of the 7 funniest Polish sayings and expressions. Use them to sound like a regular Pole!

#7.Not my circus, not my monkeys
Polish: Nie mój cyrk, nie moje małpy

A complicated and fun way of saying that something is not your problem.

#6. Don’t divide the skin while it’s still on the bear
Polish: Nie dziel skóry na niedźwiedziu

A Polish way of saying to not celebrate too early. Poles know that first you need to catch a bear!

#5. Don’t teach a father how to make children
Polish: Nie ucz ojca dzieci robić

The English version is actually as bizarre as Polish – Don’t teach your grandmother how to suck eggs. It’s nothing more than an advice given to a person that is unnecessary as they already know it (and probably they even have more knowledge about the topic than the person giving the advice).

#4.To drill a hole in someone’s belly
Polish: Wiercić komuś dziurę w brzuchu

DIY-driven saying expressing annoyance or pestering.

#3. To throw peas onto a wall
Polish: Rzucać grochem o ścianę

This is how Poles describe being ignored…

#2. Don’t call the wolf from the forest
Polish: Nie wywołuj wilka z lasu

Poles don’t tempt fate, they don’t call the wolf from the forest.

#1. Stuff yourself with hay
Polish: Wypchać się sianem

A Polish person won’t tell you to get lost, they will tell you to ‘stuff yourself with hay’

Comments are closed.